Киприан Шахбазян (kiprian_sh) wrote,
Киприан Шахбазян
kiprian_sh

Об освящении икон.

Всем православным читателям и, особенно, авторам известна досадная привычка ворда править тексты. Например, ставить "обожженный" вместо "обоженный". Помню, как пришлось однажды увидеть уже напечатанный текст своей статьи, где вместо "патристический" стояло "патриотический". Часто мы могли читать вместо "освящение" -- "освещение". Ну, ворд -- дурак. Да и редакторы, воспитанные в годы гонений на христианство, были в тонкостях православной словесности не сильны.
То ли дело редакторы Православной Энциклопедии! Они-то знают, что православные говорят и пишут именно об освящении!
Ниже привожу пример их глубоких познаний, высокого профессионализма и крепкой веры, на который обратил внимание ув. bernarius.
В статье прот. Валентина Асмуса о VII Вселенском Соборе редакторы смогли разглядеть ошибку, и решительно ее исправили. Автор, правда, узнал об этом совсем недавно, после того, как ув. bernarius и ему показал это место (очевидно, так же расхваливая решительность и профессионализм редакторов). В статье приведена цитата (по договоренности с редакцией цитаты приводились по русскому дорев. переводу Казанской Духовной Академии, и при нужде в них вносились уточнения) из Ороса Собора:
«...взирающие на эти иконы возбуждаются к воспоминанию о самых первообразах, приобретают более любви к ним и получают более побуждений воздавать им лобызание, почитание и поклонение, но никак не то истинное служение, которое, по вере нашей, приличествует одному только божественному естеству. Они возбуждаются приносить иконам фимиам в честь их и освящать их, подобно тому, как делают это и в честь изображения честного и животворящего Креста, святых ангелов и других священных приношений и как, по благочестивому стремлению, делалось это обыкновенно и в древности...» (Mansi. T. 13. P. 378 sqq.; ДВС. Т. 4. С. 591)" (Православная Энциклопедия. Т. IX. С. 655. См. также: http://www.pravenc.ru/text/155500.html).

В данной цитате интересно то, что редакторы "исправили" не только текст автора статьи. Они "исправили" и текст переводчиков Деяний Вселенских Соборов (где сказано "освещать"), и даже текст Манси (где сказано о "принесении света" -- φώτων προσαγωγὴν -- то есть именно освещении).
Высочайший профессионализм редакторов ПЭ сказался также и в том, что они совершенно игнорировали приведенное о. Валетином на той же странице указание отцов Собора, что иконы не нуждаются в освящении, так как святы по самому своему имени (т.е. как священные предметы).

PS Теперь любознательный читатель, заинтересовавшийся учением Церкви об иконах, и обратившийся для ознакомления с ним к ПЭ, узнает, что икона освящается принесением фимиама (это вдобавок к имябожникам, учащим, что икона освящается надписанием имени). А то находятся умники, утверждающие, будто Вселенский Собор учил не освящать иконы!

И это все происходило в сравнительно благополучное для ПЭ время. Что будет теперь?
Tags: ПЭ, Реплика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments